Он являлся членом Союза писателей СССР (1959), Союза писателей Абхазии и Союза писателей России (1999), почетным академиком Международной Адыгской (Черкесской) Академии наук, почетным профессором АГУ, лауреатом Государственной премии Абхазии им. Д. И. Гулиа в области литературы. Награжден орденом «Ахьдз-Апша» I степени.
Алексей Ночевич Гогуа родился 15 марта 1932г. в с. Гуп Очамчирского района Абхазии.
Окончив среднюю школу, начал работать навалоотбойщиком в одной из шахт Ткуарчалского шахтоуправления, затем — в ОТК местной центральной обогатительной фабрики.
В 1951 г. поступил на факультет русского языка и литературы Сухумского государственного педагогического института им. А. М. Горького. В 1955–1960 гг. — студент Литературного института им. A. M. Горького в Москве.
После возвращения в родную Абхазию А. Гогуа в разные годы работал ответственным секретарем журнала «Алашара», старшим редактором Абхазского государственного издательства, главным редактором детского журнала «Амцабз», председателем Союза писателей Абхазии (1989–1997).
Он был первым председателем Народного форума Абхазии «Аидгылара» (1988–1989), сыгравшего выдающуюся роль в национально-освободительной борьбе абхазского народа, депутатом Верховного Совета СССР (1988–1991).
До ухода на заслуженный отдых А. Гогуа возглавлял Комиссию по государственной премии им. Д. И. Гулиа.
Он представлял абхазскую литературу на разных международных встречах за рубежом: в США — в составе делегации писателей России (1992); был делегатом международных писательских конгрессов ПЕН-клуба — в Минске (1986), Хельсинки (1988), Москве (2002).
А. Гогуа с детства рос в особой творческой атмосфере устного словотворчества, его отец был подлинным сказителем, знатоком сказочной, эпической, бытовой, лирической устной словесности и талантливым ее исполнителем. Это оказало благотворное влияние на становление писателя, раннее формирование в нем любви к слову. Именно в те годы у Гогуа появилось желание писать, возник интерес к художественной литературе. В 11 лет Гогуа прочитал «Хаджи-Мурата» Л. Н. Толстого в переводе на абхазский язык. Художественная мощь этого великого произведения еще более укрепила его любовь и благоговейное отношение к искусству слова. В это же время он написал свои первые стихи и рассказы. Первая публикация (стихотворение «Геолог») увидела свет ви1949 году в газете «Апсны капш» (ныне –«Апсны»). Один из первых его рассказов — «Запоздать» опубликован в 1955 г. в журнале «Алашара».
А. Гогуа - автор многочисленных рассказов: «Дорога в три дня и три ночи», «Агнец», «За семью камнями», «Елана», «Олимпиада», «Поляна Ананы-Гунды», «Горевестник», «Дикая азалия», «Дурная кровь», «В листопад», «Еще не зашло солнце», «Вкус молнии», «Туман», «Кодор, Коракс» и др.; романов: «Река спешит к морю», «Снег и молния», «Нимб», «Большой снег», «Уже можно было различить впереди идущего», «Он был так близок, а ты его не заметил», «Заросли самшита»; повестей: «Звезда абазина», «Краса-гора», «Мшагу Большой и Мшагу Маленький», «Вкус воды»; драм: «День взаймы», «На обочине».
В творчестве А. Гогуа важное место занимает публицистика. Его очерки, статьи, эссе посвящены родному языку, истории и культуре абхазского народа, зачастую — острым вопросам политики, государственного строительства, разным проблемам национальной литературы. Они публиковались в периодической печати и выходили отдельными изданиями на абхазском и русском языках («Акуа–Сухум, Сухум–Акуа», «Глагол», «Постскриптум»).
Произведения писателя печатались в журналах «Алашара», «Амцабз», «Дружба народов», «Студенческий меридиан», «Сельская молодежь», «Советская женщина», во многих периодических изданиях республик Российской Федерации; в газетах «Апсны капш», «Советская Абхазия», «Литературная газета» (Москва), «Ецваджаа» («Созвездие»), «Аамта» («Время»), «Республика Абхазия», «Эхо Абхазии», «Литературная Абхазия»; в литературных сборниках «Ерцаху», «Кавкасиони», «Южный Кавказ» и др.
Рассказы, повести и романы писателя переводились на русский и многие языки народов бывшего Советского Союза, европейские языки и японский.
В разные годы в Москве вышли его книги в переводе на русский язык: «Река спешит к морю», «Вкус воды», «Время оленьего зова», «За семью камнями», «Дикая азалия». Сборник рассказов «Вкус молнии» был издан в Санкт-Петербурге, в Сухуме увидел свет роман-рапсодия «Асду» («Большой снег»), «Произведения» (в 2-х томах). Писатель внес большой вклад в развитие и становление национальной психологической прозы.
А. Гогуа перевел на абхазский язык произведения Федора Достоевского, Андрея Платонова, Константина Федина, Карло Коллоди, Эрнеста Хемигуэя и др.
Алексей Ночевич Гогуа оставил яркий след. Память о нем сохранится в сердцах его коллег по перу, друзей, родных и близких, всех тех, кто почитает любовь к его произведениям.
Союз писателей Абхазии